lunes, 13 de enero de 2014

La ardilla que soñó

La ardilla que soñó
Versión en español de Marcos Núñez Núñez
Versión en maya de Hilario Chi Canul
Ilustraciones de Víctor Manuel García Bernal
Edición bilingüe (español y maya)
Primera edición: diciembre de 2013
ISBN 978-607-95894-5-5
Tapa dura

48 páginas
23.5 x 14 cm
8 años en adelante

La ardilla dormía tranquilamente hasta que soñó una cosa terrible. No vio nada en su sueño, sólo sintió golpes muy fuertes, tantos que se sacudió y despertó. Enseguida se levantó y fue a buscar a su amiga la cigarra. Así comenzó aquel día, cuando la pequeña ardilla sería el centro de una extraña reunión, formada por los animales del monte… 

En las poblaciones mayas del estado de Quintana Roo todavía se convive estrechamente con la selva; por eso allí son frecuentes las narraciones orales sobre animales, así como las de reyes, princesas, gigantes, duendes, demonios y campesinos fieles a las entidades sagradas. En los relatos de los abuelos, que se han contado por generaciones, no hay una separación definitiva entre lo que llamamos ficción y realidad, mito e historia, pues todo forma parte del mismo flujo temporal. El cuento oral que dio origen a este libro, por ejemplo, no se narra sólo con el propósito de divertir o entretener, sino que muestra una manera de entender el mundo, tanto el habitado por los seres humanos como el formado por el medio ambiente natural.
 
Marcos Núñez Núñez es doctor en Ciencias Humanas, con especialidad en Estudios de las Tradiciones por El Colegio de Michoacán (2012). Como investigador ha publicado artículos científicos en revistas especializadas como Alter Texto de la Universidad Iberoamericana. En el año 2012 obtuvo mención honorífica en el concurso de ensayo Alfonso Villa Rojas, con el texto: El discurso profético. La identidad étnica en la narrativa oral de los mayas de Quintana Roo. Actualmente desarrolla el proyecto titulado: Mito y ritual. Las fiestas patronales de los mayas de Quintana Roo.

Hilario Chi Canul nació en Naranjal Poniente, municipio de Felipe Carrillo Puerto, Quintana Roo (México). Es hablante nativo de lengua maya hasta sus primeros 14 años vida. Aprendió a leer y escribir en español en su primer trabajo, como instructor comunitario indígena del Consejo Nacional de Fomento Educativo; en el desempeño de esa tarea impartió clases en lengua maya a alumnos de Preescolar. Actualmente es profesor-investigador de lengua maya en la Universidad de Quintana Roo. En 2012 obtuvo el primer Premio Regional de Ensayo Social Alfonso Villa Rojas, con el texto El canto elocuente de las voces mayas para la permanencia. Cambios y variedades lingüísticas en el habla de Naranjal Poniente (Conaculta- Gobierno del Estado de Quintana Roo). En 2008 se le otorgó el Premio Nacional y Estatal a la Juventud Indígena por su trabajo en educación y desarrollo cultural.

Discurso de José Revueltas

Discurso de José Revueltas
a los perros en el Parque Hundido
Poema de Enrique González Rojo Arthur
Ilustraciones de Santiago Solís
Primera edición: diciembre de 2013
ISBN 978-607-95894-4-8
Tapa dura

32 páginas
23.5 x 14 cm
14 años en adelante

Un día cualquiera de 1959 o de 1960, el escritor José Revueltas y el dibujante Héctor Xavier salieron del edificio Asís, ubicado en la calle de Holbein 191, donde cada uno tenía su departamento. Luego de haber tomado unas copas de vino, se habían encaminado hacia el jardín Luis G. Urbina, conocido por todos como Parque Hundido; llevaban el noble y urgente propósito de comer unas tortas. Ahí, un perro famélico los conmovió. “Este perro lleva una vida de perro”, dicen que dijo Revueltas y le aventó una migaja. La indignación por la vida de cánido que llevaba el pobre mamífero creció, a grado tal que los artistas le dieron el resto de sus tortas recién compradas. Al ver que los perros callejeros se reunían velozmente para disputar el alimento, Revueltas, subido en un promontorio del parque, tomó por asalto la palabra… Esta anécdota ha corrido de boca en boca en distintas versiones. Algunos aseguran que fue el poeta Efraín Huerta el acompañante de Revueltas. Enrique González Rojo Arthur retomó el suceso que ahora se ofrece ilustrado con base en el testimonio de los perros reunidos una vez en el Parque Hundido.

Enrique González Rojo Arthur es un poeta legendario. Nació en México, D.F., el 5 de octubre de 1928 en un ambiente rodeado de libros. «Como el mismo cuenta, poco después de haber nacido sobrevino un temblor y se cayeron dos tomos de la Enciclopedia Británica en su cuna y por poco fue víctima de un Enciclopediazo. Pero esta no fue la única razón por la cual ha dedicado gran parte de su vida a la lectura y escritura de libros. El ambiente le fue propicio. La educación del abuelo y del padre —sobre todo del primero— sembraron en Enrique una afición y un gran placer por la cultura. Desde muy joven, cuando su abuelo le preguntaba por un libro, sabía en dónde encontrarlo en la biblioteca. Se había convertido en el librero de la casa. Más tarde expresaría claramente cómo esta devoción determinaría su entorno: ha vivido en bibliotecas que tienen casa, no en casas que tienen biblioteca» (tomado de Graciela González Phillips; en http://www.enriquegonzalezrojo.com).

Santiago Solís (Ciudad de México, 1982) es diseñador e ilustrador autodidacta, con especialidad en diseño editorial por la escuela de diseño del Instituto Nacional de Bellas Artes. Trabajó para el ilustrador Gerardo Suzán y para el diseñador Alejandro Magallanes. Miembro fundador del colectivo Cultura Visual (extinto), del proyecto Patata y actualmente dirige el estudio de diseño Mano de Papel, así como su sello editorial Libros de Mano. Ha expuesto gráfica y pintura en México y el extranjero. Su trabajo aparece en publicaciones nacionales e internacionales. Gusta de hacer carteles, libros propios y ajenos, proyecto sin retorno y colaboraciones con personas de otras disciplinas como músicos, artistas, escritores y movimientos sociales. Divide su tiempo entre Durango y la ciudad de México.

La jícara y la sirena

La jícara y la sirena
Recopilación, investigación y edición de Berenice Granados
Ilustraciones de Ezekiel
Primera edición: diciembre de 2013
ISBN 978-607-95894-7-9
Tapa dura

64 páginas
23.5 x 14 cm
10 años en adelante

Hombres y mujeres afirman que el lago de Zirahuén y los parajes cercanos tienen forma de mujer… Más aún: afirman que el lago es mujer y es sirena. Tal vez por eso en aquella zona de Michoacán abundan los relatos donde una mujer llama a los hombres y los conduce hasta el centro del lago para no dejarlos salir jamás. A veces, esa mujer toma la forma de una jicarita que atrae las miradas y en ocasiones se presenta como una hermosísima sirena. Berenice Granados habló con muchas personas de Zirahuén y ellas le contaron sus historias. Estas narraciones no son pura fantasía, sino el recuerdo de lo que, para muchos, verdaderamente sucede.

Berenice Granados es maestra en Letras Mexicanas por la UNAM. Ha escrito capítulos en libros como Ensayos sobre literaturas y culturas de la Nueva España, Formas narrativas de la literatura de tradición oral de México: romance, corrido, décima, leyenda y cuento y Variación regional en la narrativa tradicional. Entre sus últimas publicaciones se encuentran Remolinos grandes, grandes, grandes... Entrevista a una alfarera de Tlayacapan, La maldición de los chiles y otros relatos de Oaxaca y El Diablo en la literatura popular. Sus líneas de investigación principales se relacionan con estudios interdisciplinarios sobre narrativa de tradición oral en México.

Ezekiel (Claudio Ezequiel Frías Alcántara) cursó la licenciatura en Artes Visuales y desarrolla su actividad creativa en la ciudad de Querétaro, donde ha iluminado con gran imaginación los muros de diferentes edificios y zonas urbanas. Cuenta con varias exposiciones nacionales e internacionales de su trabajo. La jícara y la sirena es su primer libro.

Nueve días de posadas

Nueve días de posadas
Investigación y edición de Anastasia Krutitskaya
Ilustraciones de Cecilia Rébora
Primera edición: diciembre de 2013
ISBN 978-607-95894-6-2
Tapa dura

64 páginas
23.5 x 14 cm
10 años en adelante

Hace mucho tiempo, dos peregrinos, José y María, buscaban un sitio para descansar. Después de varios intentos, por fin lo consiguen. En la pobre morada donde se hospedan nacerá su hijo, un niño que traerá alegría para ellos y para el mundo… Cada fin de año, esta sencilla historia se ha escenificado en México y a la representación sigue la entrega de regalos o aguinaldos y el júbilo de romper la piñata. En las páginas de este libro se reúnen las canciones que han acompañado esos momentos. Algunas son muy conocidas; otras son versiones de las que se cantaban a finales del siglo XIX o bien a principios del XX. Su valor poético nos ha llevado a reunirlas y a organizarlas, con base en los cuadernillos de Antonio Vanegas Arroyo, el célebre impresor que, con sus pliegos, estableció en buena medida la forma de celebrar las posadas, esas fiestas que celebran un tiempo nuevo y el anhelo de vivir en comunidad.

Anastasia Krutitskaya es licenciada en Filología Románica por la Universidad Estatal de San Petersburgo, Rusia, y doctora en Letras por la Universidad Nacional Autónoma de México. Actualmente es profesora de tiempo completo en la Escuela Nacional de Estudios Superiores Unidad Morelia, UNAM. Entre sus líneas de investigación cuentan los villancicos religiosos en la Nueva España y la religiosidad popular novohispana. Desde 2004 participa en el proyecto colectivo de investigación Literaturas Populares de la Nueva España (1690-1820): Revisión Crítica y Rescate Documental de Textos Marginados (IIFl, UNAM), dirigido por la doctora Mariana Masera, y, a partir de 2010, en el proyecto de investigación internacional y interinstitucional Cultura en la Nueva España: Crónica, Retórica y Semántica (UCLA, UASLP). Ha publicado artículos en revistas especializadas y colaboraciones en libros como Ensayos sobre literaturas y culturas de la Nueva España (UNAM, 2004) y Lyra Minima: del cancionero medieval al cancionero tradicional moderno (COLMEX, 2010).


Cecilia Rébora estudió la carrera de ilustración en la escuela de artes aplicadas Josep Serra i Abella (Barcelona, España). Desde el año 2000 se dedica profesionalmente a la ilustración. Ha colaborado con varias editoriales en México y en el extranjero. Fue seleccionada en el Catálogo de Publicaciones infantiles y juveniles del CONACULTA en los años 2000 a 2006, así como en 2008 y 2009, obteniendo menciones honoríficas en 2001 y 2005. En 2010 fue seleccionada para la primera edición del Catálogo Iberoamericano de Ilustración, convocado por la Fundación SM, El Ilustradero y la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, con mención honorífica. En 2011 obtuvo el primer lugar en la segunda edición de este mismo Catálogo. Actualmente se dedica de lleno a la ilustración.

El ratón que corre y pasa

El ratón que corre y pasa
Investigación de Raúl Eduardo González
Versión de José Manuel Mateo
Ilustraciones de Andrés Mario Ramírez Cuevas
Primera edición: diciembre de 2013
ISBN 978-607-95894-3-1
Tapa dura

24 páginas
17 x 10.5 cm
5 años en adelante

En Michoacán hay una región  llamada Tierra Caliente. Por allá andaba Raúl Eduardo González, con cuaderno, lápiz, grabadora y lap top. En sus andanzas por esa región del país, Raúl Eduardo recopiló decenas de canciones… que son para cantar, claro; pero también para bailar. Aquí encontrarás una de ellas. Pero cuidado: este libro tiene gato encerrado (y un ratón que se escapa inesperadamente).

Raúl Eduardo González es doctor en Letras por la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM. Es profesor investigador de tiempo completo de la Facultad de Lengua y Literaturas Hispánicas de la Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo (UMSNH). Entre sus publicaciones académicas se encuentran los libros El valonal de la Tierra Caliente (Jitanjáfora, 2002), La seguidilla folclórica de México (UMSNH/Morevallado, 2006) y Cancionero tradicional de la Tierra Caliente de Michoacán (UMSNH/Conaculta, 2009). Entre sus publicaciones de poesía, se encuentran Caprichosa marea de la memoria (Jitanjáfora, 2002), Tu ausencia y otros versos (Praxis, 2008) y Siete momentos (Taller Martín Pescador, 2011).

Andrés Mario Ramírez Cuevas (México). Diseñador, ilustrador y profesor universitario. El diseño de libros y carteles son dos de las ramas que más y mejor ha cultivado. Ha participado en diferentes exposiciones colectivas y expuesto individualmente en varias ocasiones, pero sobre todo sus afiches han logrado una enorme difusión en la calles, donde su trabajo para el Multiforo Alicia es ya un clásico del arte urbano. Como diseñador editorial ha fraguado la imagen de diferentes colecciones para niños y jóvenes, lo mismo para Ediciones Castillo que para el Fondo de Cultura Económica. Ha merecido diferentes reconocimientos por su labor gráfica y por la calidad sus propuestas editoriales.