La verdadera historia de Juan Soldado, que metió al diablo en un costal / A verdadeira história de João Soldado que meteu o diabo no saco
Relato en portugués y nota final de Carlos Nogueira
Relato en portugués y nota final de Carlos Nogueira
Traducción al español de José Manuel Mateo y Martha Leñero
Ilustraciones de Andrés Mario Ramírez Cuevas
Primera edición: marzo de 2012
ISBN 978-607-00-5501-0
Ilustraciones de Andrés Mario Ramírez Cuevas
Primera edición: marzo de 2012
ISBN 978-607-00-5501-0
Edición bilingüe (portugués-español)
Tapa dura
64 páginas
14 x 23.5 cm
8 años en adelante
Juan Soldado es una persona común, pero valiente, decidida y con un claro sentido de la justicia. Su historia nos anima a pensar que podemos salir adelante, si con perseverancia y sagacidad enfrentamos los errores, el vicio y el mal. La personalidad y el comportamiento de este personaje, al mismo tiempo serio y cómico, honesto e irreverente, se traducen en un aire de dignidad, que no sólo nos impulsa a conservar la alegría, sino que constituye, además, un verdadero tónico contra la desesperanza.
Carlos Nogueira (Portugal). Profesor de Literatura Oral tradicional y de Literatura Portuguesa e investigador del Centro de Tradiciones Populares Portuguesas Prof. Manuel Viegas Guerreiro, en la Facultad de Letras de la Universidad de Lisboa. Es editor del Cancioneiro popular de Baião, I. Bayam (Baião: Cooperativa Cultural de Baião-Fonte do Mel), núms. 4 y 5, 1996; II. Bayam, núms. 7-10, 2002, entre muchas otras publicaciones. Algunos de sus trabajos se han publicado en la Revista de Literaturas Populares, de la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM.
Andrés Mario Ramírez Cuevas (México). Diseñador, ilustrador y profesor universitario. El diseño de libros y carteles son dos de las ramas que más y mejor ha cultivado. Ha participado en diferentes exposiciones colectivas y expuesto individualmente en varias ocasiones, pero sobre todo sus afiches han logrado una enorme difusión en la calles, donde su trabajo para el Multiforo Alicia es ya un clásico del arte urbano. Como diseñador editorial ha fraguado la imagen de diferentes colecciones para niños y jóvenes, lo mismo para Ediciones Castillo que para el Fondo de Cultura Económica. Ha merecido diferentes reconocimientos por su labor gráfica y por la calidad sus propuestas editoriales.
Carlos Nogueira (Portugal). Profesor de Literatura Oral tradicional y de Literatura Portuguesa e investigador del Centro de Tradiciones Populares Portuguesas Prof. Manuel Viegas Guerreiro, en la Facultad de Letras de la Universidad de Lisboa. Es editor del Cancioneiro popular de Baião, I. Bayam (Baião: Cooperativa Cultural de Baião-Fonte do Mel), núms. 4 y 5, 1996; II. Bayam, núms. 7-10, 2002, entre muchas otras publicaciones. Algunos de sus trabajos se han publicado en la Revista de Literaturas Populares, de la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM.
Andrés Mario Ramírez Cuevas (México). Diseñador, ilustrador y profesor universitario. El diseño de libros y carteles son dos de las ramas que más y mejor ha cultivado. Ha participado en diferentes exposiciones colectivas y expuesto individualmente en varias ocasiones, pero sobre todo sus afiches han logrado una enorme difusión en la calles, donde su trabajo para el Multiforo Alicia es ya un clásico del arte urbano. Como diseñador editorial ha fraguado la imagen de diferentes colecciones para niños y jóvenes, lo mismo para Ediciones Castillo que para el Fondo de Cultura Económica. Ha merecido diferentes reconocimientos por su labor gráfica y por la calidad sus propuestas editoriales.